繁体
想不到草原之上,也有熟读儒家经典的饱学之士!
姜望当然是不够“饱学”的,但好歹知
赵汝成在牧国发展以后,也特意记了一些草原的常见词语,此时倒不至于抓瞎。
姜望心里
滋滋的。
当然,文字本为“述
”之用,由各人对“
”的理解不同,也由此产生文字的差异。这是诞生有别于
门语系的其它语言之土壤。
“有病吧!”
忍不住对着她的背影追了一句:“我辈君
,
绝不
恶声!咱们辩经归辩经,可不兴骂人啊!”
那少女劈
盖脸地
:“
还曰过,君
要成人之
呢!你咋不听?”
“这个……”
“莫耶来”是草原语,意为“远方的旅人”。
说话间,那草原少女已经驱
近前来,
神
切地打量着他这匹
,看起来是真的很喜
。
“少说这些没用的!”少女一甩手:“你就说,是不是要加钱吧!”
他显然没有意识到,他现在斗篷麻衣龙
杖的形象,是多么耐人寻味。也就手里那本书,可以凑合凑合猜个
份了。
无怪乎景国自负历史,而
门号为万
之宗。
很多国家的语言,都是在景国语言基础上发生的演变,而景国语言往上追溯,本就是
门时代的语言发展而来。
除了
音之外,牧国语言的不同之
,主要就是从苍图神语中继承的一些名词。诸如“莫耶来”、“阿图鲁”。
着一把草料喂
,见得姜望……的
之后,激动非常,当即跃上一匹矮脚的小黄
,驱
而近。
摇了摇手里的书:“不卖,不卖!”
她五指大张,伸到姜望面前:“我用五
跟你换!”
听听这称呼!
“嘿你这书生!”脸上有着几
小雀斑的少女,在
背上叉住腰:“我又不叫你吃亏!你怎样才肯换?”
看此女
平平无奇,想不到腹有经纶!
姜望:……
姜望琢磨着自己应该更向儒生形象靠近一些,读什么书,就近什么
嘛!绞尽脑
想了想:“这不是吃不吃亏的问题,
曰过,君
不夺人所好!”
这才读了几天书啊,就有儒生气质了。果然天赋这
东西,是藏不住的!
书生!
姜望严肃起来,拿
十二分的本事:“
曰,‘有朋自远方来,不亦乐乎!’阁下不说扫榻以待,也不该一见面就看中我的
吧!这岂是待客之礼?”
“呵!”姜望自觉占据上风,乘胜追击,用清朗且正派的声音
:“吾视金钱为粪土,贫贱不能移,威武不能屈,富贵不能
也!”
遇到对手了!
少女看了他半天。
打
自去了。
而如“曳赅”之类非神系语言的名词,则又是草原人在漫长历史中的一
自然演变了,属于另一
语言演化
系。
说罢还一甩麻袖:“不必多言!”
说起来天下各国的语言,其实差别都不算太大,至少对超凡修士来说,那
差异很容易掌握。
现世广阔,列国繁多。非是饱学之士,不足以厘清这些区别。
姜望云淡风轻,继续摇书:“不换,不换!”
她的
虽矮,跑起来却也快得很。
尾和少女的
尾,一齐
在风中。
那矫健的
姿,令人
前一亮。