繁体
除了登报广而告之,接下来的几周内,神父会在礼拜后都拿
来宣读,让整个教区的人都知
这两个人已经是一对夫妻。这段时间如果有重要亲人站
来反对,那么这段婚姻也就无效。
神父
照常规念完,最后又
:“布雷格先生还有补充协议。”
克莉丝坐在第二排,听着两位在一边讨论育
改良、杂
培育,心里觉得越来越不对劲。
克莉丝耸肩:“你别看我,我其实不喜
把生活和工作搅到一起的,是他自己
的决定。而且,我要提醒你,现在起,玛丽已经不姓班纳特了。”
继从庄
变成陶渊明,终于被时代发展阻碍了挖掘更
效的农机后,她爸现在开始往神农的方向爬技能树了。
莉迪亚惊讶侧
,“那以后整个公司都姓班纳特了吧。”
这让
德蒙多少安心了一些。
简一直都很
贴周到,猜到三妹会因为婚事不安,未来妹夫又和弟弟有业务往来,两个
张的小年轻很容易碰面,凑到一块反而更加手忙脚
,就将她提前接到了家里,直到婚礼当天由班纳特先生送嫁。
之后几天相
里,
德蒙发现,班纳特先生还是那副什么都不上心的模样,他本来就不是心细的人,因为妻
嘴里总是念叨男女恋
婚娶那些事,所以更加不会对儿女
情问题多加关注,得知四女儿有位外国的追求者后,也只是拿英法那些小玩笑打趣。
玛丽嘴里调侃着让凯瑟琳看一
传统婚礼,最后选了在威廉所在教区的教堂结婚。
想要将最重视小女儿占为己有的人神经
绷,如临大敌,一时间不知
该说什么,结果下一秒,班纳特先生又面
激的笑意。
到了原定的婚礼时间,教堂的神父
来,大家就安静下来,听着他宣读婚契。
威廉当然没有德包尔夫人这样的亲戚,甚至因为小姨和姨父有事要回
赛,没能来自己的婚礼而
到遗憾。
班纳特先生和布雷格教授越说越投机,教授很欣赏这年
还会为佃农考虑的老派绅士,恰巧见到好友过来,历史教授又为乡绅介绍了一位植
学教授。
他果然还是领会不来英式幽默。
“他是说让玛丽从此当他的代理人。”
新郎新娘的好友不多,再加上他们
格都更
安静,所以婚礼规模小而温馨,大家也都很随意,婚礼还没正式开始,索
彼此聊了起来。
在一片因为惊讶而冒
的细微嘈杂声里,神父将后面的话面带微笑念完了。
前
的威廉似乎完全没有听到下面坐席的议论,只是看着玛丽,郑重说:“因为你鼓励,我鼓起勇气和戈尔登先生一起去了北方。在克里斯介绍的那些工厂主里,我认识了桑顿先生,他的妻
曾经是他的雇主,但是
照法律,如果他娶了她,那么她的一切就都归他所有了,他不希望她因为婚姻被束缚,所以签署了婚前协议,宣布放弃妻
的财产。”
生意外的直率,板着脸,见到他第一句就是:“伯爵,您无情夺走了我一直以来最重视的存在。”
德蒙:“……”
“受到这个协议启发,我才有了这个想法。我更喜
擅长沉浸在自己的世界里
成
“我已经和我太太脆弱的神经
了好多年朋友,这已经成为我为数不多的乐趣了,突然被您剥夺,还真是不习惯。”